Mi Barrio Spanish Essay About School

Transcript and Translation

Compare what Jennifer and Michael said in this role play and find out why the examiner gave Michael a higher mark.

1. ¿Cómo es tu ciudad? - What's your town like?

Jennifer says:

Mi ciudad es grande y divertida.

My city is big and interesting

Michael says:

En mi opinión mi ciudad es industrial pero bonita y muy histórica. Me parece que hay mucha cultura y movida pero hay bastante desempleo.

In my opinion my town is industrial but pretty and very historical. I think there's a lot of culture and things going on but there's quite a lot of unemployment.

2. ¿Qué se puede hacer en tu ciudad? - What is there to do in your town?

Jennifer says:

Hay discotecas, bares y se puede ir a la playa.

There are nightclubs, bars and you can go to the beach.

Michael says:

Para visitar hay el castillo y la catedral o se puede ir a la playa, y por la noche se puede salir con amigos. Para divertirse hay una gama enorme de restaurantes, bares y discotecas. Hay mucho que hacer.

Theres the castle and the cathedral to see, or you can go to the beach, and at night yuo can go out with friends. For having a good time there's a huge range of restaurants, bars and nightclubs.

3. ¿Te gusta vivir allí? ¿Por qué? - Do you like to live there? Why?

Jennifer says:

No me gusta porque es una ciudad sucia y ruidosa.

I don't like it because its a dirty and noisy city.

Michael says:

En general sí me gusta vivir en Newcastle porque es una ciudad divertida. Lo mejor es que hay mucha movida, pero lo malo es que hay bastante basura.

In general yes I like to live in Newcastle because its a fun city. The best thing is that theres lots going on, but the bad thing is that theres quite a lot of rubbish.

4. ¿Qué tiempo hace en tu región? - What's the weather like in your region?

Jennifer says:

Hace mal tiempo.

The weather's bad.

Michael says:

En el invierno hace mal tiempo- es decir llueve, hace frío y hace mucho viento. Pero en verano hace sol y para mí es agradable porque no hace demasiado calor.

In winter the weather's bad, that is to say it rains, it's cold and very windy. But in summer it's sunny and I like it because it's not too hot.

5. ¿Cómo era tu región en el pasado? - What was your region like in the past?

Jennifer says:

Antes era más sucia.

Before it was dirtier.

Michael says:

Antes tenía más industria y era más sucia y había más contaminación. Ahora es más limpia pero hay bastante desempleo.

Before it had more industry and was dirtier and there was more pollution. Now its cleaner but theres quite a lot of unemployment.

6. ¿Dónde te gustaría vivir en el futuro? - Where would you like to live in the future?

Jennifer says:

Me gustaría vivir en el campo.

I'd like to live in the countryside.

Michael says:

En el futuro me gustaría vivir en la costa en España porque prefiero el clima y me gusta nadar en el mar.

In the future I'd like to live on the coast in Spain because I prefer the climate and I like to swim in the sea.

Back to Speaking: Foundation index

Grade 1-4–Ancona has a well-deserved reputation for turning out beautifully crafted photo-essays, and these six books are no exception. From city to country life, schools to dances, Latino life is presented in its great variety. Nonetheless, the common elements that unite all people–family, friends, school, neighborhood–are warmly affirmed. Clear, informative, well-composed color photographs capture not only the children telling the stories, but also crucial elements of their environments, giving a bona fide slice-of-life feeling. On some pages, children's drawings in colored pencil and crayon extend the photographic illustrations. The English translations are all fluid and colloquial, reading aloud just as well as the original Spanish. Short introductory paragraphs provide background on the subject under discussion. Tales of immigration from Puerto Rico, Mexico, Guatemala, El Salvador, Cuba, Venezuela, the Dominican Republic, and Peru are included. A map in each book traces the journeys of family members from their native country to the United States. Glossaries offer concise definitions of key Spanish words, and a final one-page entry in each book covers a subject that has been touched upon (for example, murals in Mi barrio) in greater detail. These well-composed books deserve a place in all collections serving elementary children.
Copyright © Reed Business Information, a division of Reed Elsevier Inc. All rights reserved. --This text refers to an out of print or unavailable edition of this title.

Read more

Comments

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *